Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - Ersaliguda

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج1- 11على مجموع تقريبا11
1
8
لغة مصدر
تَايْلَانْدِيّ นามสกุล
นามสกุล
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
انجليزي Surname
إسبانيّ Apellido
5
لغة مصدر
إسبانيّ Lourdes
Lourdes
Nombre propio

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
انجليزي Lourdes
إيطاليّ Lourdes
إسبرنتو Lourdes
فرنسي Lourdes
تركي Lurdes
الصينية المبسطة ç½—å¾·æ–¯
عبري לורדס
ياباني ロウルデス
عربي لورديه
يونانيّ Λούρδη
84
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي Sen 61. dakika 25. saat 5. mevsim 13.ay 7.his...
Sen 61. dakika 25. saat 5. mevsim 13.ay 7.his 8.gün...Her şeyden farklısın çünkü sen çok tatlısın:))

ترجمات كاملة
انجليزي You are different
روسيّ Ты - 61-ая минута, 25-й час, 5-й сезон, 13-й месяц, 7-е чувство...
إيطاليّ Sei diverso
ألماني Du bist anders
172
لغة مصدر
فرنسي L'eau, la terre, le feu et l'air
la tornade / l'ouragan / la tempête / la chaleur / la gelée / la brise / la pluie / le beau temps / une boule de feu / une boule de neige / une boule de glace / un jet d'eau / le pouvoir d'invisibilité / stop! / le froid /

ترجمات كاملة
لاتيني mots latins
5
لغة مصدر
تَايْلَانْدِيّ ชื่อ
ชื่อ
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
انجليزي Thaï
إسبانيّ mot Thaï
154
لغة مصدر
تَايْلَانْدِيّ ข้อ 1
ข้อ 1
มนุษย์ทั้งหลายเกิดมาอิสระเสรี และเท่าเทียมกันทั้งศักดิ์ศรีและสิทธิ ทุกคนได้รับการประสิทธิประสาทเหตุผล และมโนธรรม และควรปฏิบัติต่อกันอย่างฉันพี่น้อง

ترجمات كاملة
فرنسي Article premier
424
لغة مصدر
فرنسي arrivé depuis le mois de janvier, je l’ai...
est arrivé depuis le mois de janvier, je l’ai compris. La Nausée ne m’a pas quitté et je ne crois pas qu’elle me quittera de sitôt ; mais je ne la subis plus, ce n’est plus une maladie ni une quinte passagère : c’est moi. Donc j’étais tout à l’heure au Jardin public. La racine du marronnier s’enfonçait dans la terre, juste au-dessous de mon banc. Je ne me rappelais plus que c’était une racine. Les mots s’étaient évanouis et, avec eux, la signification des choses, leurs modes d’emploi, les faibles repères que les hommes ont tracés à leur surface.

ترجمات كاملة
إيطاليّ tutto cio’ che mi è accaduto dal mese di gennaio
57
لغة مصدر
إيطاليّ La vita è dura come un sasso... peccato che ci si...
La vita è dura come un sasso... peccato che ci si debba sbattere contro!

ترجمات كاملة
فرنسي La vie est dure comme une pierre... dommage que l'on...
1